お父さんはポッド
お母さんはホミリー
やはり【ポ】とか【ホ】なんです。
『古事記』の
スサノヲの父母は
イザナキと
イザナミですね。
則夫くんと
則子さんみたいで
不思議でしょ。
波と凪は
陰陽ですね。
アイヌ語で
ポ=子どもでしたね。
かつて子どもだった ←英語の ―ed
お父さんと
―借りで失敗したとき
自分も昔そういう
勘違いをたくさんしながら
ここまできたというような視点で
見守ってた。
子どもを見る
お母さんかな?とか
―アリエッティを育てながら
(創造的退行)
自分も
本物の海を見たいと
(グラン・マンマーレに近づく)
あこがれている。
アマテラスの鏡も
(本当の自分を観る)
ありますしね。
いろいろ連想しているところです
『借りぐらしのアリエッティ』父母の名も陰陽五行説
コメントを残す